An evening celebrating a thousand years of the Frisian language, literature and culture – with readings in the original Frisian and in English translation followed by a discussion.
FREE but booking essential r.salverda@ucl.ac.uk
An evening celebrating a thousand years of the Frisian language, literature and culture – with readings in the original Frisian and in English translation followed by a discussion.
FREE but booking essential r.salverda@ucl.ac.uk
Grains of Gold brings together for the first time an extensive selection of Occitan literature with English translations from the tenth to the twenty-first centuries.
The Toad and the Donkey brings together texts in the Norman languages of the Channel Islands, along with other texts that illustrate the tangled linguistic heritages of what Victor Hugo, in exile in the Islands from 1852 until 1870, called ‘pieces of France fallen into the sea and picked up by England’.
This Fair Land is a comprehensive collection of around 200 texts in Maltese accompanied by new translations into English.
University College London
Tsead Bruinja